Prevod od "če to kaj" do Srpski


Kako koristiti "če to kaj" u rečenicama:

Ne vem, če to kaj pomeni.
Pa, ne znaš- ne znaš da li to nešto znači.
Ne vem, če to kaj spremeni, mislim pa, da je čas, da začnem igrati.
Ne znam hoæe li biti neke razlike, ali mislim da je došlo vreme da igram košarku.
Ne čutim pulza, toda ne vem, če to kaj pomeni.
Ne oseæam puls, ali ne znam znaèi li to išta.
Ne vem, če to kaj spremeni tvoje načrte, a sem mislil, da moraš to vedeti.
Ne znam da li to mijenja tvoje planove. Ali mislio sam da trebaš znati.
Dokaj zgodaj je prišla, če to kaj pomeni.
Pa, kuæi je veoma rano, ako to išta znaèi.
Če to kaj šteje, mi je zelo žal, da so se stvari razpletle, kot so se.
Gledaj, ako ti nešto znaèi, zao mi je što je ovako ispalo.
Ne veš, če to kaj predstavlja.
Ne znamo da li to predstavlja ikakvu komunikaciju.
Če to kaj pomaga, lahko potujem tudi v času.
Ako pomaže, Mogu putovati i kroz vreme.
Če to kaj praviš drži, sem tako ali drugače mrtva.
Ako je to što kažeš istina, znaèi da sam veæ mrtva.
Če to kaj pomaga, sinoči sem šel spati v Afganistanu.
Pa, ako æeš se osjeæati bolje, ja sam prošle noæi spavao u Afghanistanu.
In posnet bo v New Yorku, če to kaj pomaga.
I snima se u New Yorku ako pomaže.
Če to kaj šteje, upam, da boš po vsem tem še zmeraj moj prijatelj.
Pa, ako ti nešto znaèi, nadam se da kas se sve ovo završi, da æeš mi i dalje biti prijatelj.
Tudi jaz sem uživala biti v tvojem, če to kaj pomeni.
A meni je bilo lepo u tvom. -l ja sam uzivala.
Policisti v civilu so na vsakem vogalu. Imamo tudi podporo iz zraka. Če to kaj šteje.
Imamo osobe u civilnoj odjeæi na svakom kutu i sredini ulice, takoðr tu je i podrška iz zraka, koliko nam bude trebala.
Lahko ti dosmrtno podarim Crawley hišo, če to kaj pomaga.
Mogu ti doživotno dati kuæu Kroli, ako to išta znaèi.
In če to kaj pomeni, mislim, da ne izbruhne v jezi, ampak, da stoji za tem, v kar verjame.
Ako vam nešto znaèi, nema izlive besa. Samo se drži svojih uverenja.
Ne vem, če to kaj pomeni, ker pa smo si izpovedali naše grehe, in ker je tukaj duhovnik,
Ne znam da li je ovo važno, ali pošto ispovedamo naše grehe, a tu je i sveštenik...
Svoj kostum imam, če to kaj pomaga.
Imam svoje privatne kostime, ako to nešto znaèi.
Skupina konjev, trije konji, če to kaj pomeni.
Grupa konja, tri konja, ako to uopšte nešto znaèi.
Ne vem, če to kaj koristi, toda v službi je imel probleme.
Ne znam da li nešto znaèi, ali Neal je imao nekih problema na poslu.
Pravo študiram, če to kaj pomaga.
Ja sam student prava, ako to pomaže.
Zanima me, če to kaj spremeni.
Pitam se mijenja li to nešto...
Glej, če to kaj spremeni pri tebi, če to kaj spremeni kako čutiš do mene...
Ako ti ovo mijenja bilo što, tvoje osjeæaje...
Durant zapustil mesto z opoldansko kočijo, če to kaj pomaga.
Durant napustiti grad popodnevnom koèijom... ako je to od pomoæi.
Počutim se odlično, če to kaj šteje.
Ono što je važno, ja se oseæam dobro. Oseæam se odlièno, ustvari.
Če to kaj pomeni, žal mi je. –No, morda si lahko povrneš zaupanje.
Ako vam nešto znaèi, žao mi je. -Možda možeš da povratiš poverenje.
Prav vi ste zbrali skupaj može v boju za idejo, da so to dnevi, ko je za Nassau potrebno stopiti skupaj, pa če to kaj pomeni ali ne.
Ti okupljaš ljude da se bore za ideju da su ovo dani u kojima ceo Nasau mora da se drži zajedno. To ili nešto znaèi, ili ne znaèi.
Če to kaj pomeni, izgledaš dobro.
Ako to išta znaèi, dobro izgledaš.
Če to kaj pomeni, sem si mislila, da si visoko točno meter sedemdeset.
Ako nešto znaèi, mislila sam da si visoka taèno metar sedamdeset.
4.1909189224243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?